WEBSITE đã NGỪNG nạp LT bằng MOMO và ZALOPAY, mọi người CHUYỂN KHOẢN NGÂN HÀNG nhé.
Đế Trụ

Chương 140: Chu loạn. (1)

Chương 140: Chu loạn. (1)


Hơn mười vạn quân Chu bị đánh cho tơi bời, bị quân Hán đuổi giết đến đại doanh ở Đàn Châu cũng không dám vào, chạy thẳng xuống phía nam. Nếu không nhờ La Húc dẫn mười ngàn thiết kỵ Hổ Bí liều chết chặn hậu, thì quân Chu bị quân Hán đuổi đánh một trăm năm mươi dặm cuối cùng đến hai vạn người cũng không giữ được.

Trong một ngày đánh liền tám trận, quân Chu liên tiếp thua chạy. Mười ngàn thiết kỵ Hổ Bí của La Húc cuối cùng chỉ còn lại chưa tới hai ngàn, mà hơn chín vạn quân tinh nhuệ của Đại Chu bao gồm Tả Vũ Vệ, Hữu Vũ Vệ, Tả Kiêu Vệ chạy một mạch tới biên giới Hán Chu khi tập kết sơ bộ, chỉ còn lại chưa đến hai vạn nhân mã. Nếu không phải Hữu Uy Vệ Đại tướng quân Mông Hổ đem theo năm vạn viện binh tới cứu kịp thời, chỉ e quân Hán sẽ một đường đuổi đánh qua tận biên giới.

Mặc dù vậy, dưới sự chấn động của bại quân bên mình, binh mã của Hữu Uy Vệ cũng đại loạn một trận. Nếu không phải Hữu Uy Vệ Đại tướng quân Mông Hổ hạ lệnh xử chém binh lính bỏ chạy, nói không chừng năm vạn viện binh của y đều bị quân Hán quét sạch. Giết hơn một ngàn bại binh, binh mã của Hữu Uy Vệ mới ổn định dần trận tuyến.

Mười mấy vạn đại quân, thậm chí cả binh mã Ngũ hành đại doanh, binh mã của Hữu Kiêu Vệ trấn thủ tại đại doanh Đàn Châu cũng đều bị làm cho loạn hết lên. Tàn binh chạy theo các ngả tan tác, binh mã của Ngũ hành đại doanh và Hữu Kiêu Vệ còn coi như đầy đủ, Tả Vũ Vệ, Hữu Vũ Vệ, Tả Kiêu Vệ cộng thêm kỵ binh Hổ Bí, mười vạn đại quân coi như hoàn toàn tan nát rồi.

Quân Hán thuận thế thu về Đàn Châu, phân mười ngàn binh mã trấn giữ. Lưu Lăng đích thân dẫn hơn mười vạn đại quân đóng quân ở biên giới, nhìn chằm chằm về phía lãnh thổ Đại Chu. Sài Vinh thân mang trọng thương được người bảo hộ một đường chạy trối chết, qua biên giới vẫn chưa tỉnh lại. Ở Tấn Châu tĩnh dưỡng hơn mười ngày, mới được cứu về từ Quỷ Môn Quan.

La Húc và Hữu Uy Vệ Đại tướng quân Mông Hổ tập kết bại binh, bại binh chạy từ Bắc Hán không rõ phương hướng bị Lưu Lăng sai người chặn giết tứ phía, về đến Tấn Châu còn sót lại không quá mười ngàn người. Hai mươi vạn đại quân xuất chinh, sau khi kiểm kê nhân số chỉ còn sót lại hơn năm vạn tàn binh bại tướng. Cộng thêm nhân mã Hữu Uy Vệ đến chi viện, cũng tạm coi như là mười vạn nhân mã, chống cự với Lưu Lăng ở Tấn Châu.

May mắn là Lưu Lăng không định cất quân tấn công Tần Châu, không thì với sĩ khí của quân Chu thật sự không thấy được có thể chống đỡ được quân Bình Nam Đại Hán vốn đang hăng máu chém giết như lang như hổ kia. Tần Châu là cánh cửa phía Bắc của Hậu Chu, một khi Tần Châu bị công hãm, vậy thì đường xuống phía Đông Nam sẽ hoàn toàn rộng mở, sĩ khí quân Hán đang lên, ai biết chắc liệu có hăng hái đánh đến tận Đông Kinh Biện Lương hay không.

Lưu Lăng cắm quân ở ngoại thành Tấn Châu mười dặm, sai người truyền tin đại thắng về Thái Nguyên Phủ. Một ngày sau tin tức truyền đến, Tây Hạ hưng binh hơn bốn mươi vạn thảo phạt Đại Chu, vừa đánh chiếm được Linh Châu, sau đó binh mã không dừng lại, tiến quân thần tốc mấy trăm dặm bao vây Hạ Châu. Đại Liêu ở phương Bắc cũng lợi dụng dịp này, xuất binh từ Bá Châu, đánh Hùng Châu, bao vây Dịch Châu, Định Châu, quân Càn Ninh Đại Chu liên tiếp bại trận, xem ra cả Thương Châu cũng sắp không giữ được nữa rồi.

Quân Tây Hạ như mãnh hổ hạ sơn, quân Đại Liêu như đàn sói săn mồi, toàn bộ phía bắc của Đại Chu đều bị rơi vào một trận loạn chiến. Chỉ trong hai mấy ngày ngắn ngủi, quân tiên phong Tây Hạ ở Linh Châu trực chỉ về Phủ Châu bị cô lập ở phía bắc, từ đó mấy trăm dặm quốc thổ Đại Chu rơi vào tay người Tây Hạ. Quân Liêu công phá Hùng Châu, Dịch Châu, bao vây Thương Châu Phủ. Tám vạn nhân mã quân Càn Ninh bị giết chỉ còn chưa tới một vạn. Sài Vinh vẫn còn nằm trên giường bệnh cấp tốc điều binh mã của Tả Lĩnh quân vệ ở Thanh Châu, Hữu Lĩnh quân vệ ở Cổn Châu tiến lên phía bắc chống đỡ quân địch.

Lại lệnh cho mười vạn nhân mã cắm ở Tần Châu, phái gần năm vạn quân Hữu Uy Vệ hành quân đến Chương Vũ, ngăn cản đại quân Tây Hạ tiếp tục nam tiến. Chưa đầy một tháng, Hậu Chu đã mất đi hơn một nghìn dặm lãnh thổ. Từ Thương Châu lên phía bắc thuộc về Đại Liêu. Từ Chương Võ lên phía bắc thuộc về Tây Hạ. Diện tích quốc thổ giảm gần hai thành.

May là hai Đại tướng quân thống lĩnh Tả Hữu quân vệ Nhạc Lạc và Mi Hoang dụng binh thận trọng, tiến bước nào rào bước ấy, ngăn cản thiết kỵ Đại Liêu tại tuyến Doanh Châu, không cho tiến xuống phía nam nửa bước. Mà Đại Liêu chiếm được mấy trăm dặm quốc thổ phồn hoa cũng đã thỏa mãn, vội hưởng thụ chiến lợi phẩm không tiếp tục thúc binh xuống phía nam nữa.

Ở tuyến Chương Võ, Hữu Uy Vệ Đại tướng quân Mông Hổ thống lĩnh năm vạn quân, tập hợp binh lính ở các châu phủ quận và tư binh của các hộ giàu tổng cộng hơn mười vạn người, ở phía bắc của Chương Võ đại thắng Đại tướng Tây Hạ là Lý Sơn Hổ, giết hàng vạn tên địch, ngăn bước chân đại quân Tây Hạ tiến xuống phía nam. Nhưng từ phía bắc của Chương Võ trở lên mấy trăm dặm sông núi, đã không bao giờ nhìn thấy được lá cờ Đại Chu nữa.

Quốc chủ Tây Hạ là Ngôi Danh Nẵng Tiêu ra lệnh chém Lý Sơn Hổ, đích thân dẫn quân tấn công Chương Võ. Hai bên đại chiến mấy trận, mỗi bên đều tổn thất vài vạn người. Quân Chương Võ thà chết không lui, ba mươi mấy vạn quân của Ngôi Danh Nẵng Tiêu bao vây Chương Võ.

Sài Vinh tức tốc điều sáu vạn quân Tả Hữu Long Vũ Vệ gần Biện Châu đi lên tây bắc chi viện cho quân Chương Võ, lại lệnh cho binh lính các quận Lân Châu, Phượng Tường, Hộ Quốc, Vĩnh Hưng, tổng cộng tập kết được hơn hai mươi vạn nhân mã, hỏa tốc tiến lên phía bắc, hội chiến với đại quân Tây Hạ ở Chương Võ. Hai bên giằng co qua lại hơn một tháng trời, quân Tây Hạ ở thành Chương Võ bỏ lại ước chừng năm vạn thi thể, thấy quả thực không thể công phá, Ngôi Danh Nẵng Tiêu mới mang quân từ từ rút lui.

Hữu Uy Vệ Đại tướng quân Mông Hổ khinh địch đem quân truy kích, bị Ngôi Danh Nẵng Tiêu mai phục ở cách phía nam Hạ Châu năm mươi dặm, hai bên huyết chiến, quân Chương Võ tổn thất hơn sáu vạn, đại thương nguyên khí. Quân Tây Hạ thừa thắng truy kích, hơn hai mươi vạn quân Chương Võ tổn thất mất hơn nửa. Có điều binh mã Tây Hạ cũng tổn thất không nhỏ, không thể tiếp tục công thành, Ngôi Danh Nẵng Tiêu chia quân đóng giữ, đổi tên Linh Châu thành Sóc Phương, Phủ Châu thành Vĩnh Yên, Hạ Châu thành Định Nan.

Tây bắc tam châu, quy về Tây Hạ. Mà bốn châu ở đông bắc là Dịch Châu, Hùng Châu, Mạc Châu, Định Châu bị Đại Liêu thâu tóm. Quốc thổ chín mươi tám châu thoáng cái mất đi bảy châu. Quân dân Thương Châu, Doanh Châu không dám ra ngoài thành mười dặm phía bắc, kỳ thực hơn nửa đất đai đã bị Liêu Quốc chiếm giữ rồi.



trước sau

Bạn có thể dùng phím mũi tên hoặc A/D để lùi/sang chương.
WEBSITE đã NGỪNG nạp LT bằng MOMO và ZALOPAY, mọi người CHUYỂN KHOẢN NGÂN HÀNG nhé.